Wat is een SRT-bestand?

Ooit een buitenlandse film met ondertiteling gezien? De kans is groot dat als je het hebt gedownload, die ondertitels zijn opgeslagen in een SRT-bestand. Het bestandsformaat SRT, oorspronkelijk de uitvoer van het ondertitelextractieprogramma SubRip, is een algemeen geaccepteerde container voor ondertitelingstekst en timinginformatie. Meestal verpakt met geripte DivX-films, kunnen SRT-bestanden worden gelezen en gemaakt door een verscheidenheid aan programma's of online worden gevonden.

Achtergrond

Met de komst van film "ripping" software, hadden liefhebbers van home movie een manier nodig om ook ondertitels te extraheren. Daar kwam SubRip bij, een programma voor optische tekenherkenning (OCR) dat (met enige training) de ondertiteltekst en timinginformatie uit een digitaal filmbestand kon halen en opslaan in een tekstbestand met de extensie SRT. Naarmate mediapiraterij steeds populairder werd, verspreidde u daarom het ondertitelformaat SRT ermee. Het is nu een van de verschillende "standaard" ondertiteltypes.

Kenmerken

Wat is een SRT-bestand?

SRT-bestanden zijn gewoon tekstbestanden met ondertitelinformatie: het nummer van de huidige ondertitel, de begin- en eindtijden waarop de ondertitel op het scherm moet verschijnen en maximaal twee regels ondertiteltekst. Bijvoorbeeld, de 17e en 18e ondertitels beginnen ongeveer twee en een halve minuut in een film: 17 00:02:34.000-->00:02:37,500 Hij heeft ze [zijn familie] een jaar niet gezien, dus hij is echt opgewonden. 18 00:02:38,000-->00:02:41,500 Hij is erg opgewonden, hij heeft ze echt gemist, dus hij is erg opgewonden. Het gebruikte tijdformaat is uren:minuten:seconden,milliseconden. Milliseconden zijn tot op drie decimalen nauwkeurig en gebruiken de Franse stijl van komma's in plaats van een punt. Aangezien het SRT-formaat is gebaseerd op tijd in plaats van frames, moeten ondertitels worden aangepast aan het filmbestand, dat varieert op basis van de bron.

Functie

Wat is een SRT-bestand?

Bij het begeleiden van een mediabestand zullen de meeste mediaspelerprogramma's automatisch een ondertitelingsbestand herkennen als ze dezelfde naam hebben. Als ondertitels in meerdere talen bestaan, is het gebruikelijk om de taal aan het einde van de bestandsnaam toe te voegen, zodat het gemakkelijk is om Engels van Duits te onderscheiden met "Movie.eng.srt" en "Movie.ger.srt." Selecteer in Media Player Classic (van het XP Codec Pack) bijvoorbeeld tussen ondertitel "tracks" in het menu "Play / Filters / DirectVobSub".

Gerelateerde programma's

Hieronder volgt een selectie van programma's die werken met SRT-bestanden. Sommigen van hen, zoals SubRipper, extraheren ondertitels van video naar een SRT-bestand. Anderen, zoals VideoLAN VLC, zijn mediaspelers die automatisch ondertitels van een SRT-bestand tonen bij het afspelen van de gerelateerde video. Gebruik een teksteditor om SRT-bestanden te bekijken en te bewerken, of de toepasselijke naam "Subtitle Tool" om acties uit te voeren zoals het converteren van framerates of het verschuiven en bewerken van bijschriften. Bewerken: SubCleaner (Mac), SRT2SUP(Win), CyberLink PowerDirector (Win), Subtitle Editor (Linux) Maken: D-Subtitler (Mac), SubRipper (Win), OGMRip (Linux) Kijken: Windows Media Player met VobSub-plug-in ( Win), Media Player Classic (Win), VideoLAN VLC-mediaspeler (Alle)

Waarschuwing

Sommige mediaspelers vereisen een strikte opmaak voor SRT-bestanden, zoals een beperking van twee regels, geen overlappende ondertitels of een limiet voor de bestandsgrootte. Om laadfouten te voorkomen, moet u de naam van het ondertitelbestand afstemmen op het mediabestand. Afzonderlijke ondertitelbestanden (SRT) werken mogelijk niet in alle dvd-spelers wanneer ze op een schijf worden gebrand --- sommige DivX-spelers kunnen AVI- en SRT-bestanden afspelen.